Szék,
Franciaország, Németország és az Egyesült Királyság nevében szeretném kifejezni köszönetünket Grossi főigazgatónak a GOV/2023/8 dokumentumban ismertetett legutóbbi jelentéséért, valamint Aparo főigazgató-helyettesnek a technikai tájékoztatóért.
Az E3 nagyra értékeli az Ügynökség objektív jelentését Irán nukleáris programjáról, és sürgeti a főigazgatót, hogy folyamatosan tájékoztassa a Testületet minden olyan tevékenységről és fejleményről, amely Irán részéről felvilágosítást igényel. Köszönetünket fejezzük ki az Ügynökség elkötelezett és pártatlan munkájáért, különösen az iráni létesítmények ellenőrzéséért.
Érdemes megjegyezni, hogy a főigazgató és Eslami alelnök közötti megbeszéléseket követően március 4-én közös nyilatkozatot tettek, amelyben Irán "önkéntes alapon" beleegyezett abba, hogy "lehetővé teszi a NAÜ számára további megfelelő ellenőrzési és felügyeleti tevékenységek végrehajtását". A GOV/2023/8 számú jelentésében a főigazgató továbbá megemlítette, hogy Irán beleegyezett abba, hogy megkönnyítse az ügynökség ellenőrzési tevékenységeinek gyakoriságának és intenzitásának növelését.
Készen áll a brit vízumkérelem benyújtására?
Kattintson az alábbi gombra az egyszerű és biztonságos vízumkérelmezési folyamat elindításához.
🇬🇧 ITT IGÉNYELHETI AZ UK ETA VÍZUMOTIránt felelősségre kívánjuk vonni e megállapodás szerinti intézkedések azonnali és átfogó végrehajtása érdekében, tekintettel nukleáris programjának súlyos és egyre aggasztóbb mértékű eszkalálódására. Ezek az intézkedések tovább távolították Iránt a 2015-ben tett vállalásaitól. A főigazgató jelentése szerint:
- Irán folytatta az 5%, 20% és 60% dúsított uránkészletének soha nem látott mértékű bővítését. A 60% dúsított uránkészlet, amely jelentős proliferációs aggályokat vet fel, mára meghaladta a NAÜ két jelentős mennyiségét, amely meghaladja azt a mennyiséget, amelyből nem zárható ki egy nukleáris robbanószerkezet előállításának lehetősége.
- Irán továbbra is jelentős mennyiségben telepít új centrifugakaszkádokat, köztük korszerű modelleket is. Különösen aggasztónak tartjuk Irán bejelentéseit, miszerint további fejlett centrifugákat és kaszkádokat telepít a Fordow-i üzemanyag-dúsító üzembe, ami drámaian megnövelné Irán dúsítási kapacitását ebben a korábban titkos földalatti létesítményben. Iránnak nincs érvényes polgári indoka arra, hogy dúsítási programot működtessen Fordowban, mivel a létesítmény nem alkalmas semmilyen érdemi polgári dúsítási tevékenységre.
- Komoly aggodalmunkat fejezzük ki a korábban jelzett, az uránfémre vonatkozó jelentős munkával és a kritikus ismeretek visszafordíthatatlan gyarapodásával kapcsolatban is. Sürgetjük Iránt, hogy ne vegyen részt az uránfém előállításával kapcsolatos további tevékenységekben. Ezenkívül új kérdés merült fel az Irán által a JHL-ből bejelentett és az Ügynökség által ellenőrzött természetes urán mennyisége között közel egy évvel ezelőtt észlelt eltéréssel kapcsolatban. Iránnak haladéktalanul tisztáznia kell ezt az ügyet.
Az E3 különösen aggasztónak tartja a közelmúltban Fordowban végzett mintavételt, amely 83,7% U-235-re dúsított uránból származó HEU-részecskéket mutatott ki. Ez a megállapítás jelentősen eltér az Irán által bejelentett dúsítási szinttől, amely még nem győzött meg minket arról, hogy ez az állítólagos "nem szándékos ingadozások" miatt van. Felszólítjuk Iránt, hogy teljes mértékben működjön együtt az Ügynökséggel, és adjon hiteles műszaki magyarázatot e részecskék eredetére vonatkozóan. A 83,7% U-235 dúsításnak ez a példátlan szintje súlyos fokozódást jelent, amely a nagy dúsítású urán 60%-ig történő felhalmozásával és Irán dúsítási képességeinek folyamatos bővítésével párhuzamosan történik. Iránban az ilyen dúsításnak nincs hiteles polgári indoka. Ez a lépés, Irán szélesebb körű nukleáris programjával együtt, Iránt veszélyesen közel hozza a fegyverekkel kapcsolatos tevékenységekhez, és aláássa azon állításait, hogy nukleáris programja kizárólag békés célokat szolgál. Támogatjuk a főigazgatót abban, hogy rendszeres és átfogó jelentést tegyen erről a kérdésről.
Mélységes aggodalmunkat fejezzük ki a Fordowban található centrifuga-konfigurációban Irán által a NAÜ előzetes értesítése nélkül végrehajtott változtatások miatt is, amelyeket mindössze néhány órával azután hajtottak végre, hogy az ügynökség január 16-án helyszíni ellenőrzést végzett. Amint azt a NAÜ megerősítette, ez az intézkedés nincs összhangban Iránnak az átfogó biztosítéki megállapodás szerinti kötelezettségeivel, és akadályozza az ügynökséget abban, hogy hatékony biztosítéki intézkedéseket hajtson végre az iráni nukleáris létesítményekben. Ezenkívül szeretnénk megismételni, hogy az, hogy Irán átdolgozott DIQ-t bocsátott rendelkezésre, és megkönnyítette az ügynökség fokozottabb ellenőrzési tevékenységét az FFEP-nél, nem oldja meg teljes mértékben az aggályainkat. Irán továbbra is olyan konfigurációt használ, amely lehetővé teszi a 60%-nél jóval nagyobb mértékben dúsított anyag gyors előállítását, amint azt a 83,7%-re dúsított részecskék jelenléte is bizonyítja.
A főigazgató jelentésében megállapítja, hogy Irán azon döntése, hogy beszünteti az együttműködést a közös ellenőrzési és felügyeleti megállapodásban megállapított nyomon követési és ellenőrzési tevékenységekkel, azt jelenti, hogy az Ügynökség már nem lesz képes helyreállítani az ismeretek folyamatosságát, még akkor sem, ha a közös ellenőrzési és felügyeleti megállapodás teljes körű folytatására sor kerül. Irán azon döntése, hogy leszereli az Ügynökség felügyeleti és ellenőrzési berendezéseit, káros hatással van az Ügynökség azon képességére, hogy megbizonyosodjon az iráni nukleáris program békés jellegéről. Felszólítjuk Iránt, hogy a NAÜ által meghatározottak szerint helyezze vissza az összes szükséges berendezést, és a JCPoA-ban foglaltaknak megfelelően tegye lehetővé nukleáris programjának felügyeletét és ellenőrzését. Alapvető fontosságú, hogy Irán időben végrehajtsa az AEOI és a NAÜ közötti közös nyilatkozatot, hogy a NAÜ további megfelelő ellenőrzési és felügyeleti tevékenységeket hajthasson végre. Iránnak meg kell tennie a szükséges lépéseket annak érdekében, hogy az Ügynökség rendelkezésére bocsássa az ismeretek folyamatosságának helyreállításához szükséges információkat, ami Irán fokozódó intézkedései miatt egyre kritikusabbá vált.
Szék,
A főigazgató jelentésében szereplő megállapítások teljes köre riasztó: Irán folytatja példátlan és súlyos nukleáris eszkalációját. Iránban nincs hiteles polgári indoklás ezekre az intézkedésekre, amelyek szöges ellentétben állnak a JCPoA-ban vállalt kötelezettségekkel. Az Ügynökség jelentése szerint a 83,7% U-235-re dúsított uránból készült HEU-részecskék jelenléte Fordowban jelentős eszkalációs lépés, és rendkívül súlyos aggodalomra ad okot, csakúgy, mint a nagy dúsítású urán folyamatos felhalmozása. Irán folyamatos nukleáris eszkalációja fokozza a nukleáris programja mögött meghúzódó indítékok vizsgálatát, amely egyértelmű fenyegetést jelent mind a regionális, mind a globális biztonságra nézve.
Határozottan támogatjuk a főigazgatót abban, hogy rendszeres és átfogó jelentéstételt készítsen erről a kérdésről. Mélységesen sajnáljuk, hogy Irán nem fogadta el a JCPoA koordinátora által tavaly márciusban és augusztusban előterjesztett tisztességes és kiegyensúlyozott javaslatokat, hanem ehelyett úgy döntött, hogy fokozza programját. Irán teljes felelősséget visel ezért a helyzetért. Sürgetjük Iránt, hogy haladéktalanul hagyjon fel a nukleáris eszkalációval és fordítsa vissza azt, és a kiegészítő jegyzőkönyv újbóli alkalmazásával, mint létfontosságú bizalomépítő intézkedés, tegye lehetővé a teljes átláthatóságot a NAÜ felé. Emlékeztetünk arra is, hogy az átfogó biztosítéki megállapodás értelmében Irán jogilag köteles végrehajtani a módosított 3.1. kódot, és nem módosíthatja egyoldalúan annak alkalmazását vagy nem léphet ki belőle.
Szék,
Folytatjuk a konzultációkat a nemzetközi partnerekkel arról, hogy mi a legjobb megközelítés Irán tartós és veszélyes nukleáris eszkalációjának kezelésére. Kérjük a főigazgatót, hogy a júniusi igazgatótanácsi ülés előtt folyamatosan tájékoztassa a Kormányzótanácsot, és szükség esetén korábban is adjon tájékoztatást; továbbá kérjük, hogy e jelentést tegyék nyilvánosan hozzáférhetővé.
Köszönöm.